Есен над москва

Москва стан со површина од 92 м2

Предавање на галеријата

Фото: Дмитриј Лившиц

Интервју подготвено: Олга Вологдина

Авторот на проектот: Татјана Смирнова

Архитект: Сергеј Костиков

Сликата: Евгения Шуляк, Валери Аркипов

Журнал: (119)

Пред неколку години архитект Татјана Смирнова го дизајнираше својот прв јапонски стан. По објавувањето во магазинот САЛОН - ентериер, клиентот се сврте кон неа со желбата да го стори истото. Слично на тоа, не успеа, се покажа поинаку.

Кога клиентот побара точно да ја пресоздаде внатрешноста на Ваби, му предложив да одлучи: ако го сакате истиот стан, тогаш ова не е за мене. Ако го сторам тоа, тоа ќе биде сосема поинакво, со различно расположение, но во ист стил ", вели Татјана. - Внатрешноста не е родена сама по себе, таа произлегува од структурата на просторот, од емоциите и чувствата што ги предизвикува, а што е најважно, зависи од тоа кој ќе живее во него. Не морав долго да ја убедам, и почнавме да работиме на проектот. Единственото нешто што не можеше да го одбие е хиероглифот на таванот во бањата. Но, како резултат на тоа, неговата вредност се промени. Ако имал значење "восхитувајќи се на едноставноста", тука "се смирува". Иако во целина значењето е исто - хармонија. Само во ова се повторувавме, и сè друго - нова слика и уникатен декор ".

САЛОН: И двата апартмани се црно-бели, јапонските алузии се читаат на прв поглед. Што, тогаш, ги разликува едни од други?

 - Прво, тој стан беше направен за човек, и затоа се покажа дека е зима во расположение, во обем и во суштина. Ние го нарековме "зима". Во истиот ентериер, главната идеја е есен. Кога првпат дојдов на објектот, златна есен владееше во Москва, од големите панорамски прозорци имаше извонреден поглед на целиот свиок на реката Москва. Јас буквално лета над ова портокалово-црвено море и, се сеќавам, беше толку инспириран од пејзажот што решив да го помине моето расположение. И тоа не влијае на одлуката во боја. Вкупната гама е резервирана монохроматски со златни прскања. Главната фигуративна тема е необичен декор во форма на круг, кој го симболизира зајдисонцето во водата, во брановите. Влегувајќи во куќата, првото нешто што го гледате е реката птичји очи. И преку панорамските прозорци природната светлина ја поплавува целата соба од утро до доцна вечер. И убавината е дека светлината паѓа во дамки, понекогаш црвени од зајдисонце, сега остро проѕорливи од сонцето. Покрај тоа, тоа е доста јапонски тема. Јапонија е Земјата на изгрејсонцето, а ние го имаме станот на зајдисонцето. Централниот состав на таванот е круг кој рефлектира на вертикална површина и создава ефект на подвижна сенка.

S: Кажете ни за одлуката за планирање.

 - Стан немал никакви партиции, само две потпорни колони и панорамски прозорци. Областа е мала, и логично е да се постави живеалиштето по линијата на прозорци. Покрај тоа, се обидовме да создадеме чувство на просторност. И покрај леснотијата на планирање, станот има сè за удобен живот.

S: Кога работевте со јапонски стил, дали се фокусиравте на традиционалните канони?

 - За разлика од средновековната модерна јапонска урбана архитектура решава неколку други проблеми. Почитувани земји, штедење на сè, полнота на технологијата. И бидејќи ја поставивме целта за создавање на мирен, хармоничен стан, постепено стигнавме до потрадиционална имагинативна серија. Впрочем, на почетокот јапонската куќа е павилјон од четири ѕида. Внатре, сè се оддалечува, се повлекува, се преобразува. И максимална задача - да остане во периметар, отворена природа. Нашиот ентериер е изграден и врз принципите на куќа-павилјон.

S: Имате два завршени апартмани во јапонски стил, третиот е во изградба. Дали ви се допаѓа оваа архитектура толку многу?

- Се разбира, работам не само со јапонскиот стил. Само кога клиентите ми доаѓаат со такви желби, јас не одбивам. И велам дека ќе имате јапонски стан, но тоа воопшто нема да биде она што го замислувате. Дозволете ми да ве изненадам. Новиот ентериер нема да биде полошо и нема подобро, тоа ќе биде со неговата тема. На пример, во третиот стан "Пролет" се поставивме супер-идеја: нема да има директни цитати, нема да има хиероглифи, воопшто, сите хакирани стереотипи. А сепак, каков вид на јапонски излегува во духот! Во иднина би сакал да ја завршам серијата "Временските времиња". Останува само да се најде клиент за "Лето". Па добредојде.

Авторот на проектот Татјана Смирнова: "Со сето свое јапонско појавување, овој ентериер е апсолутно европски - очигледно, бидејќи немавме задача да го пресоздадеме автентичниот простор. Напротив, тоа е некаква емоција на темата Јапонија. куќа-павилјон.Како што вели домаќинот, станот ја смирува, не сака ништо да смени и, без оглед на тоа што се случува, никогаш нема да го продаде.Значи, стигнавме до точка ... "

LEAVE ANSWER